Ornella Vanoni - L'appuntamento





Ho sbagliato tante volte ormai che lo so già
Che oggi quasi certamente
Sto sbagliando su di te
Ma una volta in più che cosa può cambiare
Nella vita mia
Accettare questo strano appuntamento
È stata una pazzia
Sono triste tra la gente che mi sta
Passando accanto
Ma la nostalgia di rivedere te
È forte più del pianto
Questo sole accende sul mio volto
Un segno di speranza.
Sto aspettando quando ad un tratto ti vedrò
Spuntare in lontananza
Amore, fai presto, io non resisto
Se tu non arrivi non esisto
Non esisto, non esisto
È cambiato il tempo e sta piovendo
Ma resto ad aspettare
Non m'importa cosa il mondo può pensare
Io non me ne voglio andare.
Io mi guardo dentro e mi domando
Ma non sento niente
Sono solo un resto di speranza
Perduta tra la gente.
amore è già tardi e non resisto
Se tu non arrivi non esisto
Non esisto, non esisto
Luci, macchine, vetrine, strade tutto quanto
Si confonde nella mente
La mia ombra si è stancata di seguirmi
Il giorno muore lentamente.
Non mi resta che tornare a casa mia
Alla mia triste vita
Questa vita che volevo dare a te
L'hai sbriciolata tra le dita.
Amore perdono ma non resisto
Adesso per sempre non esisto
Non esisto, non esisto


He estado equivocado tantas veces que ya sé
que hoy casi con toda seguridad
me estoy equivocado acerca de ti
Pero una vez más que cosa puedo cambiar
en mi vida
Aceptar esta extraña cita
fue una locura
Estoy triste entre la gente que
me esta pasando al lado
Pero la nostalgia de volver a verte
es más fuerte que el llanto
Este sol ilumina en mi rostro
un signo de esperanza.

Estoy esperando a cuando de repente
aparezcas en la distancia
Amor, hazlo pronto, yo no resisto
Si tu no llegas no existo
No existo, no existo
Cambió el tiempo y está lloviendo
pero me quedo a esperarte
No me importa lo que el mundo pueda pensar
no me quiero ir.
Me resguardo dentro y me pregunto
Pero no siento nada
soy sólo un resto de esperanza
Perdido entre la gente.
Amor, es ya tarde y no resisto
si tu no llegas no existo
no existo, no existo

Luces, coches, escaparates, calles todo cuanto
Se confunde en la mente
Mi sombra se ha cansado de seguirme
El día muere lentamente.
sólo me queda volver a la casa mia
a mi triste vida
Esta vida que yo quería darte
se te ha desmenuzado entre los dedos.
Amor perdono, pero no resisto
Ahora, para siempre no existo
No existo, no existo


Me disculpo por la mala traducción, no entiendo tan bien el italiano.

2 comentarios:

Anónimo dijo...

MALA TRADUCCION???? PARA NADA, Y GRACIAS POR TRADUCIRLA.... QUE CANCION MAS HERMOSA.

Anónimo dijo...

Muy buena traducción. Me encanta la canción.